Какво е Махал в Илокано?

Като цяло думата „махал“ е термин за нежност, но може да бъде разширен малко в зависимост от контекста. Най-близкият английски аналог, за който се сещам, е "скъпа". Използването на тази дума не е специфично за илоканския език.

Какво е Илокано на Липсваш ми?

Ilocano Translation – липсваш ми толкова много. – Mailiwak unay kenka.

Какво означава Bagtit Ka?

crazy се използва във филипински индонезийски Ilocano. луд. insane се използва във филипински индонезийски Ilocano. Думата bagtit се използва на филипински, индонезийски, илокано, което означава луд, луд.

Какво означава APAY?

глагол. (трето лице единствено число просто сегашно причастие apays, сегашно причастие apaying, просто минало и минало причастие apaid) (архаично) За да задоволим, моля.

Какво е значението на Багтит в Илокано?

Какво е здравей в Илонго?

Илонго (Хилигайнон) Добре дошли. Дайон. Здравейте (Общ поздрав)

Какво е Маганда в Илокано?

Тагалог – Маганда ка.; Илокано – Напинтас ка. « Назад към Индекса на речника. ← Обичам конкурса. Тя е красива. →

Какво е baliw в Илокано?

baliw: луд. Илокано: балив. Английски: crazy. Редактиране. Добавете английската дума baliw.

Какво означава Бастос на Илокано?

bastos. Английска дума: Определение: бруто. изключително неприятни, обидни или отвратителни.

Какво е Утонг в Илокано?

utong: стръмен боб. Илокано: утонг. Английски: string beans. Редактиране. Добавете английската дума uton.

Как казваш благодаря в Илокано?

Превод на Ilocano – Благодаря! – Агяманак!

Как се казва красив на Илокано?

Превод Ilocano – Ти си красив! – Нагуапо ка!

Какво е Masarap в Bicolano?

Първият (masiram) е Bicol, а вторият (masarap) е Tagalog, и двете директно се превеждат като вкусно. Използват се и за описване, когато нещо е особено освежаващо. Когато в горещ ден духа силен, хладен бриз, това може да се опише като масарап или „сарап“.

EPAL лоша дума ли е?

НА ЗНАЯ: „Epal“ „Epal“ на филипински жаргон обикновено се отнася до човек, който се представя неподходящо в ситуация или се включва в разговор. Въпреки обичайната му употреба в неформални разговори, има недостиг на официални препратки относно неговата етимология.

Какво е значението на Ay Ayaten ka?

Превод Ilocano – Обичам те. – Ай-айатен ка.